dactylic@earthlink.net
Plato knows of those intelligible and invisible gods which are immanent in and coexist with the creator himself and were begotten and proceeded from him. Naturally, therefore, the creator in Plato’s account says “gods” when he is addressing the invisible beings, and “of gods,” meaning by this evidently, the visible gods [i.e., the stars]. And the common creator of both is he who fashioned the heavens and the earth and the sea and the stars, and begat in the intelligible world the archetypes of these. (Emperor Julian, “the Apostate,” Against the Galileans [Wright’s translation] 337-39)
Most venerable fathers, I have read in the records of the Arabians that Abdul the Saracen, on being asked what thing on, so to speak, the world’s stage, he viewed as most greatly worthy of wonder, answered that he viewed nothing more wonderful than man. And Mercury’s, “a great wonder, Asclepius, is man!” agrees with that opinion . . . O great liberality of God the Father! O great and wonderful happiness of man! It is given to him that he chooses to be that which he wills . . . he will be an Angel and a Son of God. (Giovanni Pico Della Mirandola, On the Dignity of Man [Wallis’ translation] 3 & 5)
I
This essay, which explores the origin and meaning of intellectualism, grows out of a previous one, on Augustine’s City of God as one of the sources of Henryk Ibsen’s two-part historical drama Emperor and Galilean (1873). Under the title “The Senescence of the World,” that precursor-essay will appear in print later this year (2004) in a hardcover symposium on Augustine and Literature, edited by Kim Paffenroth of Iona College, New York, under the imprimatur of Lexington Books.
One result of reading Augustine together with Ibsen was the discovery of how convergent are their views on the standing noetic prejudices of Late Antiquity. Both see something curiously dogmatic in the supposedly free realm of dialectics and speculation, tinged with mysticism, of the period. Both see intellectualism–an impassioned commitment to the worldview of radical nominalism–as spiraling down on and compressing itself negatively until it becomes pure nihilism, a rancorous rebellion against reality as it is given. Thought, making of itself an idol and seeking, through the propitiation of that idol, to transform the intolerable reality, thereby cancels thought. The human likewise cancels the human in favor of bodiless abstraction that turns its wrath against the very limitation implied by the notion of body. I thus stressed in “The Senescence of the World” the playwright’s unexpected partiality for the Christian–specifically for the Augustinian–over the Pagan judgment on the famous “Apostate” Caesar. Another way of putting this is to say that Ibsen prefers the moral to the metaphysical interpretation of the supposedly benevolent dictator because the moral interpretation remains connected with actual human scene.
I wish in the present occasion to expand the earlier analysis and apply it to our own condition, which I see as characterized by a widespread, casual denial of the human through a reemphasis of metaphysics in its most distorted form. This application of the insight will entail one other thing: showing the paradox of intellectualism, which consists in the intellectual’s (or let us say the metaphysician’s) inability to come to terms with the paradox inherent in the messy and imperfect thing that makes human beings specifically human–namely their consciousness, as articulated in scenic structure of language. This aspect of the argument might be summed up in an aperçu of Eric Gans, in his Signs of Paradox (1997), that “it is in the very nature of logic to be obsessed by the wish to expel paradox” in order to ensure “the protection of form against its dissolution in the chaos of content” (42). One might also say that intellectualism, when it reaches its inevitable acme in Gnostic wrath, amounts to an absolute impatience with the deferral of appetitive satisfaction entailed by the operation of significance on the human scene. There is a type of patience inherent in Christianity, stemming from the indefinite postponement of the Second Coming, that is not available in the bodiless peregrinations of spirit that characterize metaphysical theology. Nor can metaphysics reliably supply a practical moral framework for everyday life, another one of its anthropological defects.
In the interpretation of Emperor and Galilean referred to above–unpredictable given that the adjudicator is Ibsen, whom one associates with modern Pyrrhonism in matters religious–Julian appears neither as the valiant defender of a pristine tradition now under concerted and narrow-minded assault, nor as the Romantic non-conformist and individualist, but rather as a typical case of the true-believing illuminatus who excoriates the world for its defects (as though the world could be otherwise than as it is) and who becomes convinced, through a kind of egophany, of his own godhead. To account for any fact that undermines these assumptions, the true believer requires an increasingly complicated explanation, which takes on the character of a witting falsification of reality. Part of the reality that Julian would falsify is the appeal of Christianity, of “the carpenter’s son” (Emperor and Galilean 447), to the masses of his empire. The Galileans rankle Julian. Fitting nowhere in his scheme of the world, they scandalize him, the consummate metaphysician, because they exist. As Gans has remarked, “metaphysics ultimately cannot tolerate the existence of another minimal discourse than its own” (58).
2
Compared to Christianity, the Neoplatonism espoused by Julian is not minimal at all but quite maximal. The maximal character of this doctrine finds expression in an aggressiveness at odds with its irenic claims and in an inflation that contrasts greatly with the modest implicit in the reciprocal model of ethics of the Gospel. While the best of the Christians in Ibsen’s play advocate their creed as vehemently as Julian does his, none of them believes that he himself is God, which Julian arguably does. One must be cautious, of course. Ibsen in no wise subscribes to Christianity but neither does he take up a rigidly anti-Christian position, such as Julian increasingly espouses in his story as told in the drama. Other literary interpreters of Julian’s career–the French nineteenth-century writer Alfred de Vigny, for example, or the American twentieth-century writer Gore Vidal–tend to find irresistible the opportunity afforded by the imperial apostasy to make polemic against the Gospels. In exploiting Julian for propaganda purposes, a Vigny or a Vidal shows himself to be in continuity with the Apostate’s metaphysical intolerance for non-propositional theology. Gans provides an apposite formulation in Originary Thinking (1993):
Ibsen’s refusal to join himself to the anti-Christian stance implicit in the Romantic celebration of Julian has a connection to the playwright’s interpretation of the modern, or self-consciously post-Christian, mentality as a libidinous deformation of existence–as an assault on the human scene. Ibsen sees the “anti,” so to speak, as the peculiarly modern disease. He furthermore sees the modern age (his own nineteenth century) as a peculiar repetition of that final phase of Antiquity during which the contest occurred between (i) an attitude that accepts the world as given and (ii) those various intellectual systems that show in common a denial of the worldly “is” in preference for the arbitrarily posited intellectual “ought.” So, as Ibsen says in a letter to Edmund Gosse, his Julian drama has a contemporary significance and is by no means a mere antiquarian fantasy. “I work every day at Julianus Apostata, and hope to have the whole book finished by the end of the present year . . . It is part of my own spiritual life which I am putting into this book; what I depict, I have, under different conditions, gone through myself; and the historical subject chosen has a much more intimate connection with the movements of our own time than one might first imagine” (Letters 248).
These terms–world denial, Gnosis, egophany–are perhaps unfamiliar, as they figure but little in the vocabulary of contemporary literary criticism. It is true that Harold Bloom writes a good deal about “Gnosticism,” but he claims to be a Gnostic, and his vocabulary falls short of the analytical. A good way all at once to elucidate these terms and to summarize the significance of Emperor and Galilean is to take a close look at the climax of Ibsen’s dramatic presentation–namely Part II, Act V, or what I call here “The Gnostic Debacle.” Julian ends where all Gnostics end: defeated and humiliated by the hard stubbornness of the given and by the non-magical reality of the adamantly non-nominal real. This is the pattern–the moral, even–that Ibsen sees within or draws from (however best to put it) the weird confusion of events at the end of Julian’s ill-starred Persian campaign, when the conviction that he is Alexander the Great redivivus, or perhaps Dionysus, fatally consumes the philosophical warrior-prince.
I shall cheat a little, begging pardon along the way. I shall begin with a discussion of Gnosis, that unaccountable knowledge based not in experience but, rather, mystically vouchsafed to the knower from beyond this world, that so pervasively colors Late Antiquity. The Late Antique centuries constitute a strange period, full of baroque extravagance in philosophy and theology, from which Christianity could boast no absolute invulnerability. Nevertheless, the main religious and social distinction of this historical phase is that between Gnostic elaborations of mankind’s cosmic plight and the minimal cosmology–and maximal anthropology–of the Gospel message.
Gnosis, as Hans Jonas tells us in his classic study The Gnostic Religion (1957/65), is an anti-cosmic dualism strongly associated with the Hellenism of the final centuries of the Roman Empire. From Homer through Plato nigh unto the Stoics, the symbol of Kosmos possesses, for the Old Mediterranean mind, a positive value. It does so etymologically through its denotation of something beautiful (hence its not entirely remote affiliation with the English term cosmetics), and it does so philosophically in the doctrine of an orderly, a just, a divinely created world, where each properly fashioned thing takes its place on the proverbial Ladder of Being. Beginning in the aftermath of Alexander’s conquests, however, and gaining strength under the Roman annexation of the Hellenic world, a new strain of thought appears in philosophy and religion that reverses the value of the venerable symbol.
3
We can measure the difference this way: for Plato, the world is beautiful; its wonderful beauty reflects the moral sublimity of its creator. Humanity, endowed with reason, learns of harmony, balance, justice, and meaning from contemplating the world. Thepolis, mirroring the orderliness of Kosmos, functions as a microcosm within the macrocosm. The household, or oikos, functions similarly within the polis. The world-creator has fitted each part perfectly to the whole. The philosophical Judaism of Alexandria assimilates this optimistic view to the cosmogony of Genesis, as in Philo Judaeus. Paul’s Christianity likewise assimilates it, despite the ascetic, unworldly element in the Pauline ethos. Yet when we reach the Neoplatonism of the Second and Third Centuries, something has changed. What E. R. Dodds, in his Pagan and Christian (1963), famously describes as “An Age of Anxiety” has set in. Plotinus, the best known of the Neoplatonists, treats his body with disdain because he regards matter as absolutely inferior to spirit; the spirit has descended into the body and longs to be free of it. In one of his treatises, Plotinus argues against the Gnostics, but he nevertheless shares his anti-materialism with them. Porphyry and Iamblichus, Plotinus’ two major successors, are equally anti-materialist in their disposition.
For all the syllogistic elaboration in their tractate, however, all of the Neoplatonist thinkers share in common what one might call a public relations weakness related to their unworldly or anti-worldly attitude. They appeal, in their distress, to a deity so without human quality that he–or it–cannot even be supposed to exist in any manner meaningful to ordinary people in their tribulations. In his analysis of the concept of God, Gans notes that this idea “includes existence not because the ‘greatest’ or ‘most perfect’ being must exist, but precisely because this concept could never have arisen if human reason had at its disposal only abstractions like ‘greatest’ or ‘most perfect’” (31). In this way, despite the philosophical refinement, the Neoplatonist deity is, anthropologically, a conceptual decline from the anthropomorphic gods of classical polytheism. The anthropomorphic Zeus of Odyssey at least takes an interest in human justice and sends his lieutenants to assist those, like Odysseus, whose quest for justice various contingencies have unduly delayed.
The Gnostics themselves–in such persons as Marcion of Sinope and Valentinus of Alexandria–take anti-materialism one step further. Depending on whether they are Judaeo-Christian or Platonic in their starting orientation, they treat the cosmogony of Genesis or that of Timaeus, not as glorious, but as catastrophic. The Old Testament’s Creator God and the Platonic Demiurge both become, in this rereading, wicked villains in rebellion against the “Unknown” or “Invisible” God–the “Real” or “Hidden” God–who is the ultimate source of being. The created world devolves, at minimum in this scheme, into a travesty and, at maximum, into a deliberate, perverse parody of the Real God’s actual–spiritual hence immaterial–Creation. Matter, as the Gnostic sees it, is not merely something to which the spirit must be indifferent, but it is something inherently evil and therefore antithetical to spirit. Matter and spirit, shadow and light, fight in a great ontological struggle. To restore the realm of light from its catastrophe entails the abolition of matter. I quote Jonas:
Both the contemporaries of the Gnostics, such as Augustine, and modern scholars, such as Jonas himself or Giovanni Filoramo or Kurt Rudolph, note the insistence of the illuminati that they are the elect while all those outside the light are a preterit, hardly human. The parallel with the modern claims of an artistic, a philosophical, or a political avant-garde is easy to see. Filoramo quotes Basilides’ claim that “one in a thousand is capable of attaining the Gnostic mysteries” (A History of Gnosticism 174). Filoramo describes the typical Gnostic thiasos as “a group . . . rigid and compact internally [and] in total retreat from the surrounding world” (174). The members see themselves as representing a particular genealogical line, as from Adam and Eve’s son Seth. A strong Gnostic streak of just this rebellious and exclusive type marks Julian’s own writings, which Ibsen studied, as in the introduction to the encomium on King Helios, written in Julian’s first year as emperor. Referring to his Mithraic initiation under the tutelage of Maximus of Ephesus, Julian writes how he always, in his words, “from my earliest years [enjoyed] an extraordinary longing for the god” whose “ray [has] penetrated deep into my soul” (Wright’s translation, Vol. II 353). Julian declares that he is “endowed by the god Helios” with the privilege of having been born “of a house that rules and governs the world in my time” (355). His birth is not accidental, therefore, but belongs to a divinely ordained destiny. The spark of that divinity experiences discomfort in this world. In the treatise Against the Galileans, also written during his tenure in office, Julian reveals another Gnostic inclination, that of positing a superior God beyond the gods.
4
This positing of a supra-deity known only to the farsighted constitutes an essential Gnostic trump. In deploying his trump, Julian employs a Platonic vocabulary. He derives the inferior–the material–creation from what he calls the intelligible matrix in the mind of the concealed or Intelligible, God, the one apprehensible only to the philosophical initiate, but never to the mass of the unwashed, who must make do with the cults of the preterit. In Julian’s view of existence, material creation lies at the farthest remove from the real Creator, who sometimes suffers to be called by the name of Helios. The soul being spiritual rather than material, it sojourns but unhappily in the weightiness of a benighted world.
While I have never encountered the term Gnostic in Ibsen (this vocabulary was nascent in his day), the purport of Emperor and Galilean is, even so, to reveal Julian as an illuminatus in revolt against reality, who comes to believe that he can transform reality by an act of his own will. Ibsen discovers these traits in the historical sources and they are thus well founded. The debacle comes with the Emperor’s decision to campaign against Rome’s traditional enemy, Persia–the source, ironically, of his Mithraism. Julian’s trajectory is thus deeply self-destructive. The battle with the Persians, in which the Roman army in fact vanquished the Persian army, forms the subject matter of Part II, Act V.
II
Ibsen assembles the full cast of Julian’s spiritual and political advisors, his flatterers and detractors, for the chaotic finale. The personae are almost all historical: many of them, like Julian himself, left considerable literary remains that allow us to grasp their thinking with some clarity, or perhaps to sample its nebulosity. Among these are Priscus, Oribases, Eutherius, and the omnipresent Maximus. They represent, by degrees, the mystic preoccupations of Late Antique paganism, Priscus and Oribases being undistinguished Neoplatonists, Maximus being the Spiritual Perfect and Prophet of the Superman, whom he believes himself to have cultivated in Julian. Hence his admonition to the Emperor: “The world-will has placed its power in your hands” (Emperor and Galilean 442), a remark by which Ibsen identifies the Left Hegelianism of his own time, if not Hegel’s proper doctrine, with ancient Gnosis. The general and historian Ammianus Marcellinus, Julian’s chief chronicler and a participant in the Persian war, also stirs about. Among the Christians, Ibsen produces Basil, later Bishop of Caesarea. If, in Julian, Ibsen portrayed zealous delusion, then in Basil he would give us a picture of spiritual and philosophical balance. Sincere in his faith, Basil nevertheless passionately studies the Greek classics; he defends their value against the bigoted prejudice of the zealots among his co-religionists. Basil thus avoids the mistake made by the speculators and illuminati. He would rather not expel the anthropomorphic deities of Classical Olympian religion–no doubt because he sees that they, rather than the God of the Philosophers, have something in common, by way of anticipation, with the Christian God. An image is more minimal, as we might say, than a system in the form of so many interdependent propositions or syllogisms. In the final moments of Ibsen’s drama, Basil refuses to celebrate the Apostate’s death. Which is not, for him, something abstract, but something supremely present and pathetic. Julian had been Basil’s friend.
The scene in Part II, Act V is at first crepuscular (late afternoon) and then eerily nocturnal. When the night comes on, a link is formed with Acts I and V of Part I, earlier nocturnal moments in the drama that define Julian’s spiritual rebellion and put his professed solar religiosity in a different light. Julian’s army wanders in confusion in the Anatolian hinterland, seeking contact with the foe. Ibsen describes “a stony desert plain without trees or grass . . . Exhausted soldiers are lying in groups on the plain” and “from time to time detachments of the army pass from left to right” (434). These details are anthropologically significant. They suggest the dissolution of the human–the communal–scene. The desertion and desolateness of the setting sums up the quandary of the Fourth Century, with its many spiritual and political crises as summed up in the career of Julian himself: the old order, the pagan order, is irreparably in dissolution; Julian’s proposed new philosophical order cannot itself replace imperial syncretism, nor can Mithraism or the cult of the Magna Mater. Given the discovery, forced on the imperial citizenry through the brute fact of empire (Roman or Persian, as they both compete to occupy the same spatiotemporal domain), of the universality of mankind, the disorganization implied by the scene is intolerable. The universal people require reunion. Such a reunion requires a new minimal referent, which is precisely what the (to Julian) contemptible Christian word supplies.
Julian dismisses his philosophic retinue–Priscus, Eutherius, and Oribases–and goes looking for Maximus. (Of course!) An inability of his usual soothsayers and magicians to interpret the sacred signs has troubled Julian, suggesting to him the flight of divinity from the rites that should record its disposition. Julian points to a stagnant pond. He says to Maximus:
5
Julian tells Maximus that he has had a vision, a veiled figure appearing to him, which Maximus identifies as “the Spirit of Empire” (446). The same apparition presented itself during Julian’s initiation into the mysteries, under Maximus’ tutelage, in Athens, before he became emperor. At that time Maximus assured his student that this divine messenger foretold Julian’s own destiny as the God-Man who incarnates the world-will. Ibsen has discerned in Julian’s baroque Helios-doctrine a bedrock of dualism, introduced in the contrast between the “black pool” to which the material world seems to have shrunk on the eve of battle and “the light” for which Julian nostalgically yearns. Thus in King Helios, Julian describes human nature as “a two-fold contending . . . of soul and body compounded into one, the former divine, the latter dark and clouded” (Wright’s translation, Vol. I 389). In King Helios Julian mentions also how the Sun God “endows with superior lot the nobler races–I mean angels, demons, heroes, and those divided souls which remain in the category of model and archetype and never give themselves over to bodies” (397). The truth belongs to the elect and lifts them above the run of humanity. In Emperor and Galilean, under Maximus’ theory of the God-Man, Julian ought to have acquired an ever more subtle body: his will, reflecting the pure light of Helios, should be an ever more effective instrument in reshaping the grossness of the world. Alas, it has not happened. This disappointment constitutes the real kernel of Julian’s panic, as he seeks from Maximus some consolation that will save the notion from the appearances.
Let me say something about Maximus, both Ibsen’s dramaturgical persona and the Magus of the historical sources. According to Eunapius, in The Lives of the Sophists, the flamboyant Maximus dominated Julian both intellectually and spiritually from the time they first met, in Ephesus, when Julian had not yet completed his study of philosophy. Eunapius says little, regrettably, about Maximus’ doctrine, but we can discern in his sketch the basic outlines. No philosopher in the strict sense, Maximus disdained dialectic, a propensity that distinguished him from other favorites of Julian, such as Chrysanthius and Priscus, whose common doctrine appears to have been a pure nominalism: a redeeming truth exists in the form of a luminous syllogism. Where Chrysanthius and Priscus venerated intelligence, Maximus affected a rhetorical apotheosis of will. He claimed that the will (his own, for example) could sublimate matter and liberate the entombed spirit. He grew famous in his day as a wonder-worker, once bringing to life, apparently, a statue of Hecate in a temple in Ephesus.
One suspects that–given Maximus’ Mithraic orientation–his doctrine corresponded to a dualism, a typical Gnostic characteristic. Eunapius records how Maximus once told Chrysanthius that a “learned man” (441) should assume as his goal “to wrestle with the heavenly powers” (441). This conceit maintains rapport with a widespread Gnostic conviction that the illuminatus can, once he has established communion with the Hidden God, command the lesser divinities to make them do his will. He will, bending divinities to his libido, become himself the equivalent of (at least) a lesser divinity. This is the goal of every Magus, from Maximus to Giovanni Pico Della Mirandola, or to Robert Fludd and the lesser numerologists and alchemists. Difficult it is sometimes to distinguish between Gnosis as theology and Gnosis as theurgy or magic. The ambiguous “Empire” (Emperor and Galilean 446)–sometimes “Third Empire”–that Ibsen makes Maximus promise to Julian connotes the will’s reversal of the catastrophe of matter and its reassertion of the precedence of the immaterial. In Ibsen’s drama–in Part II, Act V–Maximus tries to revive Julian’s flagging confidence by urging him that “victory comes to him who wills” (446). Julian, deeply shaken, replies in the interrogative:
And what does the victor win? Is it worthwhile to conquer? What did the Macedonian Alexander, what did Julius Caesar win? Greeks and Romans speak of their fame with cold astonishment . . . while the other one, the Galilean, the carpenter’s son, reigns as the king of love in the warm believing hearts of men.
Where is he now? . . . Is he busy elsewhere, since what happened on Golgotha? (446)
Since his youth, Ibsen’s Julian has demonstrated an obsession with “the carpenter’s son” and with “the Galileans.” He begins as a nominal Christian, only to rebel against what he takes for a rigid and paltry dogma. So also it seems to have been with the historical Julian, to judge by the literary remains. Julian makes the same set of arguments against Christianity that Celsus and Porphyry do: all three deny–Julian last in the line–that the divine could ever take on a material form without being defiled. On the other hand, the recipient of Gnosis might transcend his material condition and assume divinity. At the acme of his conviction, after his defeat of the Germans in the West, Julian, in Ibsen’s handling of him, believes himself to be the reincarnated life force of the ancient gods and heroes–of Alexander the Great and of Dionysus. This conceit by no means violates the apotheotic drift of historical documents. Ibsen’s Julian sees himself as restoring the interrupted True Doctrine and, by so doing, ridding the world of Christian falsehood. When Ibsen has the Emperor invoke Alexander of Macedon and Julius Caesar, the invocation implies the old, Maximus-inspired fantasy of the “Logos in Pan” (256). One might note that Julian’s agon with Christ and with Christianity is almost identical to Nietzsche’s. The date of Emperor and Galilean means that Ibsen had seen how much modernity would articulate itself as an attempt to expel Christian onto-theology decades before Nietzsche made such a characterization obvious. Neoplatonists, Julian, and Nietzsche together, and in a similar vocabulary, accuse Christianity of being a religion of base ressentiment. The slaves and women who constitute Christianity’s degraded clientele resent their pagan overlords and husbands and, in dissimulating response to their ire, celebrate thralldom and weakness as virtues, as their strength. “Nietzsche,” writes Gans, “inaugurated the modern analysis of resentment by creating a dubious typology” (141). Yet the Late Antique polemic prefigures this typology. Nietzsche’s Oedipal relation to Christ is the same as Julian’s, sixteen centuries earlier: both attempt to stave off being absorbed into the egalitarian scene posited by Christian reciprocal morality by establishing the Manichaean–hence Gnostic–dichotomy of preterit and elite, assigning themselves to the latter category.
6
Now, however, Julian suffers another vision, which he reports to Maximus:
I dreamt about him [i.e., Jesus] recently. I dreamt I had subjected the whole earth. I ordered that the memory of the Galilean should be erased from the earth; it was erased . . . Then the spirits came and ministered unto me, and tied wings to my shoulders, and I soared out into infinite space, until I set foot on another world. (446)
When, from this visionary new world, Julian gazes down on the old, he sees an ecumene “cleared of Galileans” and he thinks to himself “that all I had done was very good” (446). One might meditate on the phrase, “cleared of Galileans.” Klarad af Galiléer. Its import is less than pretty. At the same instant, to his chagrin, Julian also sees going past him a procession of souls–“soldiers and judges and executioners at the head, and weeping women follow[ing] after”–among whom walks “the living Galilean, bearing a cross on his back” (447). The “son of the carpenter” refuses to be expunged. The “place of the skull” has become the psychic center of the universe, the point of articulation of all thought. Cries Julian: “Oh, if I could only lay waste the world! Maximus . . . is there no poison, no consuming fire, which can lay waste creation, as it was that day when the solitary spirit moved upon the face of the waters?” (447).
Such cosmic ressentiment tends inevitably towards nihilism, expressed by Ibsen’s Julian in the hyperbolic urge to “lay waste creation” because “the world” fails to correspond to the plaintiff’s idea. Ibsen has elicited another feature of Julian’s disposition that assigns it a place in the Gnostic category. I refer to the dependence of the Helios-doctrine on what it attacks, namely the ontological offense of the Galilean through his mere existence. Indeed, Julian’s King Helios does not reveal its full import unless and until one reads it in direct conjunction with his Against the Galileans. As Kurt Rudolph says in his masterly Gnosis (1987), “Gnosticism strictly speaking has no tradition of its own but only a borrowed one” and might even be considered as “parasitic” on its “host religions” (55). In Against the Galileans, Julian in fact appropriates the Old Testament in a typically Gnostic fashion. “But even if He who is honoured among the Hebrews really was the immediate creator of the universe, our beliefs about him are higher than theirs, and He has bestowed on us greater blessings than on them, with respect both the soul and to externals” (Wright, Vol. III 355). Julian accepts the text only as long as it falls subject to his interpretation of it. The Mosaic Creator-God thus becomes the Sol Invictus of King Helios, an entity “Supra-Intelligible” and “the very Idea of being” (Wright, Vol. I 359). Those who persistently identify him with the Jehovah of Moses become betrayers of the text. I have shown in my previous essay how Ibsen’s drama represents Julian’s lack of originality by making him vehemently reject Christianity only to advocate a revived paganism that is little more than a dull pastiche of vital religion. Put it this way: even those who wish to abolish the human scene as it is given can think of nothing other than the scene by which to replace it. Characteristically, they try to insert a difference through complicating what is given. Thus Julian would replace what he regards as the unworthy proletarian narrative of the Gospels with his own baroquely syncretic Helios-doctrine. Reaction always deludes itself about originality.
III
The sudden manifestation of a Persian ambush briefly rallies Julian, who snaps back for a time into the spiritually crusading mode so carefully inculcated by Maximus. For battle, however, Julian has ill prepared himself: his mood totters, this way and that. He has previously burned his ships, cutting himself off from re-supply under the erroneous belief that his “Empire” should burst forth by predestination because his will is so supremely pitched. Ibsen, drawing on Ammianus, even makes Julian throw off his armor to fight with sword and shield only, so absolutely does he wager on a favorable outcome. Yet the old confusion swiftly returns. Julian seems to forget whom he battles or, as one might say, he remembers only too vividly who the real nemesis is. The ruddy clouds of dawn make display on the horizon. Julian shouts:
They are the Galilean’s hosts, I tell you! Look . . . those in the crimson-edged garments. They are the ones whose blood was shed. There are women surrounding them, singing, and twisting bowstrings from the long hair they’ve torn from their heads. Children are with them, disemboweled, plaiting slings from their entrails. Burning torches . . . Thousands of them . . . no end to them! They are heading this way! They are all looking at me; they are all making straight for me!
Stand fast, Greeks! Stand, stand, Romans! Today we shall free the world! (452)
Fallen soldiers appear to Julian as so many supine crucifixions, flinging out their arms and bleeding from their wounds. Ibsen has intuited a feature of Christian revelation that distinguishes it–again in the direction of minimality–from Neoplatonist and Gnostic constructions. In Science and Faith (1990), Gans calls this feature polycentrism. The ecumenical character of the Roman Empire, which subordinated scores of formerly independent ethnic nations under a unified administration, gave rise, at first in the case of the conquered Jews, to “a vision of the world beyond social difference, ruled by universal reciprocity” (97). As the pre-ecumenical centers of the local cultures have been displaced or demoted by an imperial syncretism, which remains meaningless to subject peoples, “it is for each individual to become his own center, recognizing at the same time the centrality of the other” (97). This notion, best articulated in the Gospels and in Paul’s formulations of what became the Church, “is essentially polycentric” for “it cannot be conceived as emerging in revelatory fashion from a single point” (97). All of the fallen thus appear to Julian as sacred victims. In his hallucination, he himself becomes an object of persecution, and he tastes how terrible persecution is. But why say that Christian polycentrality is minimal in comparison to, say, the Helios doctrine? Because devolving sacrality on each and every individual makes otiose the ritual structures and hierarchical conceptions of speculative theology.
7
Having suggested the radical shift in religious thought that Christianity entails, Ibsen now deliberately swerves from his major documentary source for the battle, Ammianus: Ibsen has Agathon, a Christian fanatic, wound Julian with a spear in his side, a rumor that Ammianus specifically denies but which has considerable dramatic power. Maximus says that, in Julian’s fatal wound he is “betrayed!” (456) It is Basil, poignantly, in whose propinquity the stricken Julian takes the deepest consolation: “Basil . . . friend, brother . . . the two of us have spent many a fine day together” (456). Urging Basil not to mourn, Julian speaks the first half of his concluding soliloquy:
Do we not all love wisdom? And does not wisdom teach us that supreme happiness is in the life of the soul, not that of the body? In that the Galileans are right, though . . . but we will not talk of it. If the powers of life and death had let me complete a certain treatise I think I could have . . . (456)
Ibsen gives us, in these words, a Julian who is an intellectual, even something of a pedant, to the last. If only he had completed that “certain treatise,” then he might fully have plumbed that “mysterious power,” as he says, “outside us which essentially determines the outcome of human endeavor” (457). “Vaesentligen beviser”: “essentially determines.” Ibsen’s Julian, breathing his last, speaks the language of the Danish Hegelians, those other, modern initiates of the “World Spirit” and the “World Will” whose dialectical Synthesis constitutes an intellectual “Third Empire.” In a delirium of “beautiful temples . . . pictures . . . But so far away” and of “beautiful garlanded youths,” the Julian of Emperor and Galilean expires. Now a brief contest occurs, with echoes of the squabble in Sophocles’ Oedipus at Colonus over the body of the dead king. Maximus, seething, excoriates the Christians as the authors of all misery. Basil calmly responds that he “perceive[s] the truth in all its radiance and grandeur: here lies a glorious shattered instrument of the Lord” (459). Julian, Basil says, “was a rod of correction . . . not for our death, but for our resurrection” (459). The playwright gives the last line to Macrina, who once loved Julian before his apostasy: “Oh brother, let us not seek to the bottom of this abyss. [ . . .] Erring human souls . . . if you were forced to err, allowance will indeed be made on that great day when the Mighty One shall come in a cloud to judge the living dead and the dead who live” (459).
In Basil and Maximus, as they appear over Julian’s corpse, Ibsen highlights once again the distinction between (i) a attitude that accepts the world as given and (ii) those various intellectual systems that show in common a denial of the worldly “is” in preference for the arbitrarily posited intellectual “ought.” Basil is reconciled to reality while Maximus, because reality does not respond to his “ought,” remains in rancorous rebellion against it. Ironically it is in Basil that a kind of “Third Empire” in a positive sense actually finds its figure. Basil would distinguish himself, when he assumed the Episcopate of Caesarea, as the successful advocate against the puritans among his coreligionists for continued non-censorious study of the pagan classics. In Basil, then, Hellene and Galilean converge.
I would like to pick up a strand from the final section of “Ibsen’s Unknown Masterwork and its Sources.” I asked the question, “what did Ibsen mean when he wrote to Edmund Gosse that Emperor and Galilean represented ‘part of my own spiritual life’ and when he said that ‘the historical subject [ . . .] has a much more intimate connection with the movements of our own time than one might first imagine’?” I proposed, by way of an answer, how “one should remark the resemblance of Julian to other characters of the Ibsen oeuvre–to the precursor, Brand, and to the successor, Doctor Stockman.” These other of Ibsen’s personae, I said, start, as does Julian, from genuine premises and even design to bring about good, but swiftly find that their efforts, distorted by a deeply seated superbia, entail unwonted consequences, at variance with the design. The goal refuses to be realized. The crusader blames the world for its recalcitrance. Ultimately he rebels for the sake of rebellion, makes empty protest against reality, as he finds it given to him, inalterable. In fact, the rebellious subject’s attitude reflects the radical binarization, to use one of Gans’s terms, characteristic of contemporary victim-discourse. The source of the current notion that this or that marginalized minority suffers oppression through the arbitrariness and exclusiveness of the established center stems from the primitive ressentiment against the human scene–any human scene–as unresponsive to the particular ego, which would like to exercise its private libido without hindrance. The term radical binarization also neatly describes the fundamental Gnostic gesture of dividing existence into the wretchedness of the given and the superior being of those who constitute the elite.
Ibsen’s life records a doctrinaire and radical phase, in which we find him briefly flirting with actual rebellion. The author of the Julian drama, whom his critics typically accused of having a completely negative outlook, came under the influence, in his twenties and thirties, of Hegel and the Hegelians, whose aura began to be felt in Denmark and Norway at this time. Ibsen’s association with Brandes for a time reinforced the playwright’s Hegelianism, while tipping it in the direction of the Left Hegelians. The emblem of “The Third Empire,” in Emperor and Galilean, indicates the influence of Hegel himself (the famous synthesis) and of Emmanuel Feuerbach and David Strauss, among others, on Ibsen’s thinking: the religious and scientific outlooks might somehow combine in a new Weltanschauung, the Left Hegelians argued, thereby signifying a New Age. In Norway this would require a republic, free of the state religion. The line quoted earlier, Maximus’ words to the effect that the time is near when men will not need to die in order to live like gods, is a Feuerbach-like sentiment. Yet Ibsen, at the time he when was writing his Julian-drama, began decisively to dissociate himself from almost everything that could be called ideology or doctrine.
An aside made by Brandes, in Main Currents in Nineteenth Century Literature (1871), on the character of Hegelianism hints at the underlying cause. “At the time of Hegel’s death . . . in 1831,” Brandes says, “his followers compared him to Aristotle, to Alexander the Great, even to Christ” (227). Ibsen would have been aware of such inflation and would have reacted against it. In addition to describing Hegelianism positively as “modern Hellenism,” Brandes says that the teaching of the Jena master “acted as an emancipating spiritual power . . . that destroyed faith in religious dogma and freed the individual from the burden of the Christianity of the State church” (227). Never mind that about Julian and about Neoplatonism Hegel himself wrote with remarkable objectivity, saying in The Philosophy of History (1831), that while Plato, in repudiating Homeric religion, “was accused of Atheism,” the Hellenists “endeavored to demonstrate a speculative truth in the Greek conceptions of the gods: and the emperor Julian resumed the attempt, asserting that pagan ceremonials had a strict connection with rationality” (Friedrich’s translation 330). The formula pithily summarizes Neoplatonism and Julian’s role in it. But Hegel’s radicalizing students are what Brandes is discussing. It was Hegel’s student, Christian Baur (1792-1860), who, in his Christlicher Gnosis (1835), first linked Hegel explicitly to Late Antique illuminismus. Baur’s evaluation, like Brandes’, is positive, however, and not a rejection or a critique. As Filoramo writes, Baur “regarded the Gnostics as the first philosophers of the Christian religion, the vanguard of the type of reflection that was to manifest itself many centuries later in the Gnosis of the Hegelian system” (10-11).
8
The Hegelian impulse seemed to Ibsen to entail violence almost inevitably, for in 1870 the Lutheran state, Prussia, had crushed the Catholic state, France–a repetition, as it were, of the Arian-Orthodox polemics of the Fourth Century. Ibsen found the spectacle demoralizing. Nor could the other religious implications of the times and their events be concealed. It was Hegel, not Nietzsche, who first proclaimed the epochal death of God.Says Brandes, himself a materialist, the Left Hegelians “avoid employing the words Jewish or Christian,” but they seize instead on Hegel’s coinage of “Nazarenic” to indicate “men with ascetic, image-hating dispositions, inclined to morbid spiritualization,” whom they despise and whom they oppose to those of a “cheerfully realistic temperament, inclined to genial self-development” (288). Nietzsche retains this rancorous Hegelianism in The Anti-Christ, his least likeable book. Such characterizations are inevitably parti pris.
The response of the nineteenth-century intellectual to Christianity thus echoes the response of the Late-Antique illuminatus to the same. One employs the pejorative Galilean, the other the pejorative Nazarene. The synonymous responses articulate a synonymous prejudice. I might humbly call attention to my Anthropoetics article of a few years ago, Celsus, the First Nietzsche (1997), which has since migrated to a number of websites, making it easily accessible. The First Nietzsche documents in detail the parallelism between the second-century Neoplatonist / Gnostic and the nineteenth-century atheist critiques of the Gospels. The analysis that applies to Celsus’ True Doctrine also applies to Porphyry’s Against the Christians and to Julian’s Against the Galileans. Jonas, Dodds, Rudolph, and Filoramo have all spoken of the Gnosticizing tendency in Late Antique thought: the insistence that an elite–and an elite alone–can authoritatively interpret existence; and that, to borrow the album-title from the redoubtable Fire-Sign Theater, “Everything You Know is Wrong.” I have earlier commented on the ressentiment implicit in the Neoplatonist and Gnostic obsession with constructing increasingly complicated speculative systems in response to the simplicity (they would say the stupidity) of the Gospels; the speculations remain tied to that which they would abolish. The same is true of the modern atheist response to the Gospels. I defer once again to Gans. In Originary Thinking, he writes how
Where Jonas admires both Gnosticism and Existentialism (he studied with Heidegger), Voegelin takes a less sympathetic stance. In The New Science of Politics (1952), Voegelin argues that a Gnostic revolt against reality animates modern history in such disparate phenomena as “the puritan churches of the saints,” a reference to Oliver Cromwell, and “the Marxian mysticism of the realm of freedom and the withering away of the state” (In Modernity without Restraint 226). Voegelin penetrates to the epistemological core of Gnosis and explains how the perceptual issue is connected with the moral one. He writes:
9
For Vigny, Julian qualifies as the warrior-idealist, “qui marche avec un livre de Platon sous son bras, le rhéteur [qui] écrit en marchant, et gagne des batailles entre deux Poëmes qu’il compose” (Oeuvres 822). Julian, in Vigny’s version, has realized “la pensée de Marc-Aurèle, le règne des philosophes” (822). The two “poems,” as Vigny calls them, would be King Helios and The Mother of the Gods. Vigny’s narrator sits in session with Julian in the Daphneum in Antioch and hears the Emperor-Pontiff and his spiritual brethren excoriate “les dogmes religieux, avec leurs célestes illusions” of the Christians while they extol “le Roi-Soleil” and “les Anges solaires” (837), elements in their own baroque dogme religieux, to the supposedly dignified syncretism of which Vigny contrasts the undignified, “Jets and Sharks” street-combat of “le Donatistes et les Ariens . . . et ceux qui se nomment orthodoxes” (845).
Vigny seems unaware that his protagonists, in effect, also se nomment orthodoxes, and that he is advocating their orthodoxy. One of the “Solar Angels” once appeared to him, Julian says, to announce to him his destiny, and this spirit bore the name of “Le Génie de l’Empire” (837). Earlier in the novel, Vigny has depicted the nominally Christian bourgeoisie of his own time as an anti-intellectual rabble, to whom the sublimity of the poetic mind is completely alien, and who are therefore incapable of salvation by means of the esthetic. Like Ibsen, Vigny sees a parallelism between the centuries of Late Antiquity and those of Modernity, and his scenario draws on the same sources. His interpretation is nevertheless the opposite of Ibsen’s. In Vigny–as in his precursor Edward Gibbon and again in his successor, as we shall see–we discover the Romantic Julian, embraced by his celebrant because he stands against values that have prevailed as normative for two thousand years.
Julian’s romantic advocates take the position of Ibsen’s Brand and his Doctor Stockman: the majority is always wrong. Ibsen judges, however, that the reactionary is always in a derivative position, unoriginal, dependent on what he denounces. There is thus a kind of madness or perversity in the “anti” position. The “anti” makes difficulty but othersfind themselves immiserated. Ibsen uses the solar effulgence as a symbol for madness for the first time in Emperor and Galilean, but not for the last time. Osvald Alving, the pensive, Bohemian protagonist of Ibsen’s Ghosts (Gjengångere) (1881), who ends up in syphilitic madness, closes the play dedicated to his sorry plight with a Julian-like, Heliolatric invocation of “The sun, the sun!” Where have we heard that before?
IV
After Ibsen’s Emperor, Gore Vidal’s Julian (1962) ranks as the second most ambitious literary statement about the meteoric career of the would-be savior of Paganism. Vidal is the successor to Vigny mentioned above. While owing a good deal also to Emperor, Julian has considerable literary merit on its own–even though its author occupies a seat on the literary Parnassus below Ibsen’s. As Vidal’s “Partial Bibliography” appended to the end of the novel tells, he researched his subject quite as thoroughly as did Ibsen his a century earlier. It is not only Julian, as Vidal says, who “continues to fascinate,” but rather “the Fourth Century itself” (Julian VII). “For better or worse,” as Vidal writes, “we are today very much what they were then” (VIII). Vidal’s historical novel possesses another value in the present context. Unlike Ibsen, who played everything close to his vest, Vidal volubly states his case. Far from concealing his convictions–which he takes from Nietzsche and from Epicurus, making him certifiably a member of the Hellenist faction–he has always aggressively staked out his territory.
In his Nation essay “Monotheism and its Discontents” (1992), for example, Vidal commits himself to the precept that:
10
Vidal’s Julian, like his historical model, frequently cites Porphyry. In one instance: “Following Porphyry I have discovered some sixty-four palpable contradictions and absurdities” in the Gospels, which together tell “a confused story” in “bad Greek,” that will “disgust” an educated person (Julian 331). Vidal’s Julian calls Christianity “savagery” (148), “lunatic superstition” (167), and a “Death Cult” (385), while Christians are, for him, “hypocrites,” “ravenous,” and “beasts” (378). One is tempted to write et cetera because the list is indefinitely extendable. Christ is “the dead Jew” (362), as in the occasional similar construction in Ibsen, usually from the mouth of one of the Hellenist zealots. In Ibsen, however, the insults are never incontrovertibly authorial. In my previous arguments, I have striven to show why we need not scruple too much over the adverb: Ibsen stands back and lets the conflict reveal itself.
In opposing Christianity, which he identifies with “the general atheism of the day” (362), Vidal’s Julian works, with authorial sympathy, towards a synthesis (Julian’s own word) of “all true religion in a single comprehensive system” (331). Synthesis and system: the rhetoric of the Anti-Gospel has a long pedigree and this rhetoric is intertwined in an inextricable way with the kindred rhetoric of intellectualism–whence the sophistic reversal that transforms Christian belief into “atheism” so that nonbelievers in the New Testament (and perhaps in anything else except matter or self) might assume the title of fideist and so legitimate an animosity by an exchange of the normative terms. In an Observer essay, “Gods and Greens” (1982), after characterizing Judaism and Christianity equally as “immaculate evil,” Vidal declares that “it is time for us in the West to look to more subtle religions and ethical systems, particularly those of China and India” (Essays 1043). Vidal misses a point that Ibsen, for his part, obviously grasped: that it is the minimal Christian morality, resilient and plastic, that opens the Western outlook to competing dispensations and permits their considerable assimilation. Ibsen’s figure of this openness is Basil, who, as we have seen, sympathizes with Julian as neither Julian nor his followers can sympathize with Basil. The historical Basil, as I have mentioned, fought a battle with his puritanical coreligionists to maintain the study of the pagan classics. Vidal clearly does not propose that western Christians make room in their ethical purview for essential lessons from Buddhism or Hinduism; he wants Buddhism or Hinduism as replacements for Christianity, which he wishes would disappear.
The passage of time between the early 1960s and the early 1990s no doubt focused Vidal’s ire–hence the hyperbolic rancor of the Nation piece. But the attitudes that pervade Julian, by no means latently, are identical to those that Vidal expresses in the later essay. No one becomes a curmudgeon or a prig overnight. Where Ibsen treats Pagan and Christian with scrupulous fairness, revealing his own judgment subtly, Vidal distributes his merits and demerits among the dramatis personae unsubtly and–as one says–with an agenda in mind. The foremost instance lies in the aura that Vidal puts in place to make Julian’s religious experience vital and palpable; the novelist endows none of his Christian characters with anything at all like the Apostate’s transcendentally affirmed certitude in his own doctrine. Julian’s protagonist (who tells his story in the first person, in the form of diaries, on which two of his preceptors–Priscus and Libanius–make editorial comments) undergoes serial initiations into the Mithras Cult, supervised by the notorious Maximus. Persia, lying to the east of the Roman Empire, offers a “more subtle” religious alternative to Christian intemperance, for Persia is the origin of Mithras. Indeed, according to Maximus, even while they work to mandate “one final rigid myth on what we know to be various and strange,” the Christians “borrow from our mystery rites, particularly those of Mithras” (86). Priscus and Libanius make similar comments, which echo, in fact, a theme developed in sequence by all Late Antique critics of the rising faith. As we have seen, Vidal applies the identical postulate to the present, recommending what is to us what Persia was to a Fourth Century Greco-Roman intellectual–the Light of the Buddha and the sublime serenity of the Mystic East.
11
On Julian’s first initiatory excursion, the result is a vision, extrapolated from Julian’s own King Helios:
When a wicked monster calls a fellow “Apostate” and pronounces him destined to hellfire, it functions, naturally, as a compliment in context. Such Vidal intends it to be. In another, similar rencontre, Vidal arranges for Julian to debate Bishop Meletius of Antioch. When Meletius assents that the God of the Old Testament is a god strictly of the Jews and, in this way, is limited, Julian triumphs that Yahweh cannot therefore be “the One God, who . . . can have no limitation” (366). In Ibsen, Julian grows tired of such demonstrations, even disgusted by them. For Vidal, they carry weight.
Let us note a contradiction observed also by Ibsen in the same talkative–that is to say, intellectual–milieu. When philosophy absorbs the cultus, as it does in Hellenism, it begins to endow syllogism with the luster of something sacred. Seneca, Plutarch, Plotinus, Iamblichus, and Porphyry are unanimous that philosophy has succeeded religion. Read any page at random of any of them. Vidal’s scenario reflects this. Peculiarly, however, the numinous source of syllogism’s noetic supremacy under the philosophical dispensation is the subject’s claim to a revelatory possession by the light,which the claimant confesses has no content that can be put into a formula, except that it demands the worshipful respect of sensible people. Sensible people, meanwhile, are those in agreement with the promulgator. The religious experience of the two Testaments–for Vidal the inauthentic religious experience, therefore not really a religious experience at all–has a different character. When Moses, in Exodus, confronts the Burning Bush, the Divinity identifies Himself as a sentence, “I am,” and asks His witness to announce to the people that He will lead them out of Egypt. When Paul (“the blasphemous Paul” [339], as Vidal’s Julian calls him) undergoes his conversion in Acts, it takes the form of a voice that asks why do you persecute me?
The historical Julian and Vidal’s Julian are both right when they say that Judaism and Christianity are non-philosophical. Not that there are no Jewish or Christian syllogisms: there are–but in commentary, not in Scripture. Help me lead the people out of Egypt and stop persecuting the innocent are nevertheless concretely ethical proposals on which one can act; they are articulations, whereas an inexpressible possession by the light amounts to so much esthetic vagueness. Of course, this kind of amorphous illumination can be the topic of innumerable allegories and syllogisms even though, ab origine, it is irrational and sans content. Precisely in its vagueness, then, the pantheistic illumination constitutes the manna of intellectualism.
In recent times, Vidal has taken an interest in Abraham Lincoln, but his Lincoln, the subject of an eponymous 1976 novel, is curiously like his Julian. In Vidal’s “First Note on Abraham Lincoln” (1981), he informs us how “it will come as a terrible shock to many of those who have been twice-born in the bosom of Jesus to learn that Lincoln not only rejected Christianity but wrote a small book called ‘Infidelity’ (meaning lack of faith in God)” (Essays 666). Julian wrote Against the Galileans. Like Julian before he becomes Augustus, Vidal’s Lincoln has to pretend orthodoxy in order to please the prevailing powers. Now Vidal has mixed feelings about Lincoln, but he clearly admires what he takes to be Lincoln’s religious conviction, a sense of the Almighty, rather in the manner of Julian’s “One,” that disdains specificity in favor of an Emersonian cumBuddhist atonement with the All. The All, which all at once exists and does not exist, offers its paradoxical existence-nonexistence to the rhetorical purpose of evading all tough questions, while its devotees agitate to reshape the world. I defer to Leszek Kolakowski’s “On the Death of Utopia Reconsidered” (1983), where he reminds us that it is possible “to recognize in the [modern] utopian temptation a vague echo of those oriental and Neoplatonist theologies to which our separation from the source of being . . . was a sort of ontological curse” such that the ideological utopia becomes “a secular caricature of Buddhist metaphysics” (Modernity on Endless Trial 141).
12
V
My perspicacious examiners will have gleaned that Ibsen’s argument, if not Vidal’s, boasts a general implication beyond the assessment of Julian as an illuminatus drunk on the apocalypse of his own ego and fixated on the insuperable scandal of “the Galilean.” The set of phenomena under the rubric of Gnosticism is a sub-sample of the set of phenomena under the rubric of intellectualism. Not all intellectualism is Gnosticism, but Gnosticism, as it is the nec plus ultra of intellectualism, can tell us something about the larger and less specific of the two categories within which it nestles. One must also take care to note that intellectualism is not always given away by its style, although there is a definite type of polysyllabic prose typical of the illuminatus. Sometimes, however, as in the case of the verbally Plain-Jane Vidal, intellectualism takes the form, not of a baroque vocabulary and a convoluted syntax, but rather of a set of characteristic assumptions.
Is intellectualism endemic in the Western, the Judeo-Christian dispensation? When Ibsen insists on the contemporary significance of his drama, he implies as much. So does Vidal explicitly when he remarks that we have a relation–a direct one–to the Fourth Century (“We are today very much what they were then”). Ibsen conducts a critique of intellectualism; Vidal exhorts for it, complaining that the anti-intellectuals (the evil monotheists) have held the floor for far too long and need to be disestablished. Of course, a like reactionary reflex might be traced as far back as Akhenaten, the Fifteenth Century B. C. pharaoh who tried to disestablish the long-standing Ra cult, leading to a time of troubles that saw, on good evidence, a twenty-five percent reduction in the population of Egypt’s major cities. Freud even tied Mosaic revelation to the Aten, which shows many proleptic similarities to the content-less “Intelligible Sun” of the much later Neoplatonist dispensation and to the utopianism of the Gnostic prophets. There is something tantalizing in the fact that Gnosticism and Neoplatonism both have strong Egyptian affiliations, and that the pseudo-Scripture of Hermetica posits itself as a Nilotic ur-revelation.
But we shall leave such speculation aside. A continuum of Gnosticizing, pseudo-philosophical and pseudo-political discourse is apparent that stretches from the Imperial-Philosophical heliolatry of Iamblichus-Celsus-Porphyry-Julian through German idealism, including Hegel, to the present day. Consider the putatively (and, let us grant, the actual) founding statement of an identifiably modern-humanist discourse, the Oration on the Dignity of Man (circa 1480), by Giovanni Pico Della Mirandola (1463-1494). The background to the Oration is the arrival in Italy of Byzantine Greeks during and after the Ottoman reduction of the Byzantine Empire in the mid-Fifteenth Century, especially Gemistus Plethon (1355-1450), and the study and promotion of Prisca Theologia by Plethon’s Florentine heritor, Marsilio Ficino (1433-1499), whose student, in turn, Pico was. Various Byzantine Neoplatonist texts brought by Plethon and other émigré Greeks made an exotic impression on Italian scholars, suggesting a mighty and ancient intelligence unknown in the by comparison inferior Latinate world.
The term Prisca Theologia refers to the notion that there is a secret, aboriginal revelation behind the traditional revelations expressed in accepted Scripture; the prevailing religion, under this light, appears as exoteric only, vulgar, unscholarly, and instrumentally ineffective. Prisca Theologia continues to exercise its appeal to this day, as attested in the best-selling status of Dan Brown’s novel The Da Vinci Code (2003).Umberto Eco satirized the aura of such low-grade Gnosticism in his Foucault’s Pendulum (1989). The frisson of what Helena P. Blavatsky successfully marketed as “secret doctrine” already at the end of the nineteenth century will nevertheless outlast the debunking of the satirists. Ficino thought that he had discovered the esoteric ur-doctrine in Hermetica, a second-century Gnostic farrago purporting to consist of revelations vouchsafed by the god Hermes to an Egyptian illuminatus (“Asclepius”) at a time prior to Exodus. The gist of Hermetic doctrine is that man is god, while remaining unaware of his extraordinary gifts. The task of the initiate is to remember his own godhood, just as Julian, in Ibsen’s drama, remembers that he is Adam or Achilles or whichever august person it is that Maximus succeeds in suggesting to him. To cite the section of Hermetica known as Poimandres (or in seventeenth-century English as Pymander): “For [the sacred light] shining steadfastly upon and round the whole mind, it enlighteneth all the Soul; and loosing it from the bodily senses and motions, it draweth it from the Body, and changeth it into the Essence of God” (Everard’s translation 22).
As earlier intimated Pico cites Hermes in only the second sentence of the Oration: “A great wonder, Asclepius, is man” (Wallis’ translation 3) because man is a god in disguise, unbeknownst to himself. In the course of the essay, Pico also cites “Bacchus . . . whose father was the sun” (14), “Apollo . . . the true, not the invented, Apollo” (14), “Pythagoras” (15), “Porphyry” (23), “Iamblichus” (23), “Xalmoxis” (27), “Eudoxus” (27), “Hermippus” (27), “Orpheus” (32), “Dactylus” (32), and “Zoroaster” (32). The list bears a strong resemblance to those that one might compile in canvassing King Helios orAgainst the Christians by the Emperor Julian: Pico puts us in the realm of Fourth Century Neo-Platonism, with its admixtures of Egyptian and Persian myth-material. In Nietzsche’s oeuvre, the last name on the list becomes central to modern discourse, thus providing an ersatz Scripture for those who cannot come to terms with the existing Scripture. The same list reveals a great craving for priority, also evident in the rejections of Christianity by the polemicists Celsus, Porphyry, Julian, and Nietzsche.
This craving for priority is a type of ressentiment du monde–as one might say, a spurning of the sociologically given or indeed of the world, as the world is what is given in a superlative and circumambient way. Pico needed to make some concessions to religious authority. His gesture for keeping shy of trouble entails, not a rejection of the Testamental God, but a claim to having increased the depth of Testamental revelation. God has “a secret wisdom” (4) hitherto undisclosed; while the moral law remains valid, there is yet another law “more secret and true” (24) accessible to and effective for the one who knows how to find it. Pico refers also to Origen’s claim that “Jesus Christ . . . revealed many things to his disciples which they did not want to write down, lest they become common to the vulgar” (30). For that sentence alone, Pico deserves the title of modern ur-intellectual.
13
In his Julian-drama, Ibsen makes a theme of will. The crusading emperor comes to believe, in his final deluded hours, that his own godlike will can transform the world by a mere act of intention. Willfulness, of the same Gnostic type, also figures in the formula of the Magus announced by Pico in his Oration. Among the secret divulgences made by God to Adam, for example, is the admonition, quite contrary to anything in Genesis, that “thou art confined by no bounds” (5). Notice the casual abolition of any determinate human nature. When the explorer rediscovers the hidden glory in himself, Pico writes, then “the happiness of man” will consist of his “fix[ing] the limits of nature” and of choosing “that which he wills” (5). Human nature having been abolished, nothing remains to rein in libido, which can now, as Dostoyevsky would prophesy, do as it pleases. In these achievements, the Magus will “compete with the angels in dignity and glory” (7) and will indeed “be an angel and a son of god” (5). The “fathers” whom Pico addresses in the Oration are not only the priests of the Inquisition who examined him, prior to a fortunate change in the Papacy, but the Archons of the Gnostic myth, who tyrannize arbitrarily over the world that they have made solely for the sake of exercising their dominion. They are the looming obstacles of the Magus’ ownressentiment. As in Julian’s synthetic creed, so in Pico’s scheme “the secret rites of the Greeks” (13) play an important role: “Who does not seek to be initiated into such rites” (13), Pico asks. When Gnosticism had absorbed and transformed the mysteries in the Late Antique centuries, they served as magical avenues of escape from an intolerable creation. That is how Pico sees them. He forecasts the result when one has been initiated:
Vidal’s hissing version of Bishop Maris belongs to the same figural species: l’objet énorme de ressentiment. I see no reason why Rene Descartes’ epistemological Deceiver should be exempted from the same category, as he fills the same role of normative super-obstacle. No one can fully grasp the critique of the Magus-complex in Goethe’s Faust without some knowledge of Renaissance Neoplatonism and some acquaintance with its associated techniques. No one can fully understand Renaissance Neoplatonism without some knowledge of the Late Antique anti-Christian–that is to say, Gnostic–polemic and some acquaintance with its rhetorical methods.
Yates traces from Ficino, Pico, and Bruno, among other things, the utopianism of The City of the Sun (1602) by Tommaso Campanella (1568-1639), and of the related, posthumous New Atlantis (1626) by Francis Bacon (1561-1620). In addition to forecasting the bonus to be gained from the technical manipulation of nature, the aspect of them that commentators seem to note to the exclusion of all else, both of these works also abolish normative social-moral values and settle a kind of materialist godhood on man. Campanella, for instance, dissolves marriage and replaces it with an amorphous but supposedly reasonable love. The Behmenist School in the German-speaking countries owes a debt to the Italian Magi, bringing New England Transcendentalism into the family tree through R. W. Emerson’s admiration of Jacob Boehme. A long-standing myth, given its specific form in Berthold Brecht’s treatment of Galileo, makes an admonitory theme of ecclesiastical hostility to science. The real question is not why the church was hostile to the emancipated researchers, but, in two parts, how far the researchers were really emancipated and why they were so hostile to the moral tradition, as embodied in the church.
In picking up a cue from Kolakowski, whom I quoted earlier, I would mention a later, culminating derivation of the Magus-tradition, influential on Brecht: the well-known statement, uttered by another chastiser of Judaism and Christianity working in the Left Hegelian tradition, that the philosophers in their different ways used simply to explain the world, but changing it is what it’s all about. This statement too belongs to a reactionary religious fervor that claims to be neither reactionary–say rather, progressive–nor religious: say rather, scientific. It has been impossible, for the last one hundred years, to avoid its manifestations, even in so innocuous an adventure as going to graduate school in the humanities in an American university.
14
My own interest in these matters thus springs, as it must, from modest personal experience. It entails my humbling. I started graduate school, at UCLA, in 1984, just when the deconstruction orgasm became pandemic. I dutifully enrolled in Joseph N. Riddel’s seminars on “theory” and read my way through Heidegger, Derrida, De Man, Foucault, J. Hillis Miller, and Barbara Johnston. I wonder what a videotape of those seminars would show? A weird and repulsive thiasos, I am certain, with choruses and expostulations, as in the best Dionysiac or Televisual-Pentecostal performances. When I think back on our ignorance and our lack of humility, I cringe. I did my best, at the time, to participate in the mania and no doubt succeeded actually in being maniacal. A type of intoxication accompanies the brave discovery that the present constitutes the decisive moment for understanding and that all that has gone before is so much confusion, mendacity, and benightedness. Fortunately, while I tramped after Joe Riddel and the major arcana of post-structuralism I also kept up my Scandinavian studies with my Norwegian teacher Mary Kay Norseng, who had published on Ibsen and who usually taught the Ibsen seminar. Now Ibsen in fact figures in the story but incidentally. Here is the non-incidental gist: Professor Norseng subscribed to no “theory.” She merely read poems and novels and plays knowledgeably and sensitively. She wrote a lovely book about Cora Sandel, widely and appreciatively reviewed at the time. But the excitement pricked her curiosity, as any grotesque must. She asked me what it meant. I began to tell her about logocentrism and invaginated structures. When my torrent of polysyllables had run its eructative course a few moments, the professor leaned back in her chair and frowned. It was a withering frown. She said that she set store by me, but only when I made sense. She hoped that I would not couch the paper on Georg Brandes that I had promised her, as part of an independent project, in these “silly terms.”
So, on a rare occasion, an ineffable grace salvages a life. One nevertheless throws off inebriation only with difficulty and throwing it off has taken me a long time. Only recently, for example, did it occur to me that Gustave Flaubert’s Dictionary of Received Ideas is not a satire of other people although in graduate school we used to cackle over it promiscuously as though that were the case.
The deconstruction-orgasm formed one small hiccough in a long sequence of pseudo-philosophical hiccoughs starting, let us say, with Pico. That the modern period, however one dates it, is emphatically a period of ideas–moreover of vehemently contending ideas, the more misshapen the better–seems to me a self-evident proposition. A second proposition seems to me equally self-evident, that the typical modern intellectual is liable to being so consumed by whatever idea currently inebriates him that the idea predominates entirely and the person disappears into a welter of slogans, euphemisms, postures, reactions, insistences, shrieks, paroxysms, somersaults, indictments, capers, and formulae. The historical Julian disappears, in this way, into hisressentiment over the Galileans and into his fascination for the intelligible light of King Helios. Paul Johnson, in his Intellectuals (1988), says that that class of people, “far from being highly individualistic and non-conformist, follow certain regular patterns of behavior” (342), one of which is their attempt, when they form collectives, “to create climates of opinion and prevailing orthodoxies” (342). This brings us back to Emperor and Galilean, indeed, for while Johnson’s study rewards examination (I generally like his work), it strikes me as flawed in one quite particular respect.
Johnson includes a chapter on Ibsen, in which he claims that “what Rousseau had done for the late eighteenth, [Ibsen] did for the late nineteenth century” (82). Johnson argues that “Ibsen preached the revolt of the individual against the ancien régime of inhibitions and prejudices” and that “he taught men, and especially women, that their individual conscience and their personal notions of freedom have moral precedence over the requirements of society” (82). As I read it, Emperor and Galilean argues exactly the opposite: it roundly criticizes the superbia of the ego and, while not precisely defending the doctrinal affinities of the mass of people, at least implies that the people have as much right as the intellectual to make up their own minds about important issues–that should they choose the Galilean, for example, it is their business, not his. I believe that the remainder of Ibsen’s oeuvre, right up to his last play When We Dead Awaken (Når vi Dode vågner) (1899), when re-read in light of Emperor and Galilean, upholds the same position. The omnipresent other of the townspeople is as much a scandal for Doctor Stockman–disastrously so–as the hygiene-crusader is for the townspeople in An Enemy of the People (Folkefiendet) (1882), a symmetry of offense little remarked in the criticism. Julian’s implicit “the majority is always wrong” becomes Doctor Stockman’s explicit motto, so articulated. This is Gnosticism in its modern, entirely secular variant. Stockman shouts his condemnation angrily when voted down by the town council. They will not permit him to save them from the evil of matter. When he persuades himself to do as he would, the namesake of Master Builder Sølness (1896), whose name contains the Norwegian word for the sun, promptly destroys himself, as do the two lovers in Rosmersholm (1886). Vigny and Vidal take Julian’s position: Judeo-Christian culture equals ubiquitous repression and is especially intolerable for sensitive people. Asked to explicate their doctrine, they can only point to the Solar Angels in their mute but convincing effulgence. They, not Ibsen, forecast the reign of the new, but really aboriginally old, reign of collective ressentiment mondial against the impersonal strictures of moral civilization.
Ibsen, who gives my argument its armature, achieves something in Emperor and Galilean almost sui generis. I can think of only one other work even remotely like the Julian-drama, Flaubert’s Tentation de Saint Antoine, written in 1848, which its author then revised and published in 1874, the year after the appearance of Ibsen’s play. Both works may be seen as responses to Vigny. For Flaubert, as for Ibsen, Gnosticism is a problem that a sane society must regularly overcome. Anthony, in his desert retreat, meets a succession of erudite madmen, beginning with Mani, the Persian arch-dualist and Gnostic thinker par excellence, followed up in rapid succession by Marcion, Bardesanes, Cerdo, and Valentine. Valentine’s delirious panegyric to “le plus parfait des êtres, des Éons, l’Abîme, [qui] repose au sein de la Profondeur avec la Pensée” (La tentation 95) might be transplanted to Emperor and Galilean and given, say, to Maximus, without upsetting the integrity of Ibsen’s play. As is the case with Ibsen, one might plausibly read Flaubert’s oeuvre as a prolonged meditation on the intellectualist theme. Where Saint Anthony of the Desert manages to deflect temptation, Emma Bovary yields to it: she allows herself to be overcome by the low-grade ideas in the low-grade books that she reads. Frédéric Moreau’s Bohemian associates in L’éducation sentimentale regard themselves as an ontologically superior esthetic cum spiritual sodality although, because Flaubert shows them to us from the outside, their conceit remains unconvincing. When revolution breaks out, they believe themselves to be participating in a sudden, alchemical transformation of the cosmos, but they cannot even transform themselves–even to the small extent of tidying up the wretched little shop that provides their income.
15
Neither Flaubert nor Ibsen has a theory, which is why critics accuse them of negativity, especially Ibsen. The accusation is unfair, as neither of them is, so to speak, an “anti, “as theoreticians invariably are. Yet both are acute observers of life and careful recorders of experience, determined not to falsify the world in order to flatter a prejudice. Both, finally, but Ibsen most of all, see in modernity a great, disturbing fervor which, if it were not religion, would nevertheless be something akin to it, an apocalypse not of the heavens but of the self, not of external moral restraint but of the will, not of the “is” but of the “ought.” We live, by annoying continuous negotiation, in the tangled mischief of such pretensions.
Works Cited
Ammianus Marcellinus. Translated by W. Hamilton with an introduction and notes by A. Wallace-Hadrill. The Later Roman Empire (A. D. 354-378). New York: Penguin, 1986.
Anonymous. Translated by Everard. The Divine Pymander of Hermes [Hermetica]. (Reprint of the 1650 edition.) San Diego: Wizard’s Shelf, 1978.
Augustine. Translated by H. Betteson with an introduction by J. O’Meara. City of God.New York: Penguin, 1984.
————. Translated by R. S. Pine-Coffin. Confessions. New York: Penguin, 1984.
Georg Brandes. Translated by J. Muir; revised by W. Archer. Henryk Ibsen. New York: Benjamin Blom, 1964. (Reprint of the Macmillan 1899 edition).
————. Translated by W. Morrison. Main Currents in Nineteenth Century Literature,vol. VI, Young Germany. London: Heinneman, 1905. (Originally in Danish, 1871).
Robert Browning. The Emperor Julian. Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1976.
E. R. Dodds. Pagan & Christian in an Age of Anxiety: Some Aspects of Religious Experience from Marcus Aurelius to Constantine. New York: Norton, 1965.
Eunapius (and Philostratus). Translated by W. C. Wright. The Lives of the Sophists. New York: Putnam (Loeb Classical Library), 1921.
Giovanni Filoramo. Translated by A. Alcock. A History of Gnosticism. Cambridge, Massachusetts: Blackwell, 1992.
Eric Gans. Originary Thinking: Elements of Generative Anthropology. Stanford, California: Stanford University Press, 1993.
————. Science & Faith: The Anthropology of Revelation. Savage, Maryland: Rowman & Littlefield, 1990.
————. Signs of Paradox: Irony, resentment, and Other Mimetic Structures.Stanford, California: Stanford University Press, 1997.
Georg Wilhelm Friedrich Hegel. Translated by C. J. Friedrich. The Philosophy of History.New York: Dover, 1956.
Henryk Ibsen. Translated by J. W. McFarlane and G. Orton. Ibsen, vol. IV, The League of Youth and Emperor and Galilean. London: Oxford University Press, 1963.
————. Translated by J. N. Laurvik and M. Morison. The Letters of Henryk Ibsen.New York: Duffield and Company, 1908.
Brian Johnston. To the Third Empire: Ibsen’s Early Drama. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1980.
Hans Jonas. The Gnostic Religion: The Message of the Alien God and the Beginnings of Christianity. (Second Edition, revised) Boston: Beacon Press, 1963.
Julian. Translated by W. C. Wright. Works, Vols. I, II, and III. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press (Loeb Classical Library), 1998.
G. L. Keyes. Christian Faith and the Interpretation of History: A Study of St. Augustine’s Philosophy of History. Lincoln: University of Nebraska Press, 1966.
Halrdan Koht. Translated and edited by E. Haugen and A. E. Santanello. The Life of Ibsen. New York: Benjamin Blom, 1971.
16
Leszek Kolakowski. Modernity on Endless Trial. Chicago: University of Chicago Press, 1990.
Giovanni Pico Della Mirandola. Translated by C. G. Wallis et al. On the Dignity of Man, On Being and the One, Heptaplus. New York: Bobbs-Merrill, 1965.
Friedrich Nietzsche. Translated by R. J. Hollingdale. Twilight of the Idols and The Anti-Christ. New York: Penguin, 1985.
Porphyry (Malchus of Tyre). Edited and translated by R. J. Hoffman. Against the Christians. Amherst, New York: Prometheus Books, 1994.
Oswald Spengler. Translated by C. F. Atkinson. The Decline of the West, vol. II, Perspectives on World History. New York: Knopf, 1928. (204).
Gore Vidal. Julian: A Novel. Boston: Little, Brown and Company, 1962.
————. United States: Essays 1952-1992. New York: Random House, 1993.
Eric Voegelin. History of Political Ideas, Vol. I, Hellenism, Rome, and Early Christianity.Columbia: University of Missouri Press, 1997.
————. Modernity without Restraint. Columbia: University of Missouri Press, 1997.
Francis A. Yates. Giordano Bruno and the Hermetic Tradition. Chicago: University of Chicago Press, 1964.